うちの子供服(その1)
洋服屋さんで服を眺めている時にちらちらと目に付く可かわいい子供服。衝動を抑えられず、子供もいないのに子供服を買い始めたのが去年。部屋のインテリア(笑)にかわいいので、自分が子供の時に使っていたタンスの中にあった「子供用ハンガー」に掛けて、壁や扉に飾っている。
「なんくるないさー」は沖縄のジャスコ南風原(はえばる)店で買った。サイズは80。沖縄言葉で「なんとかなるよー」という意味。同じ店で買った他の一枚に書いてあるのは「てぃーだかんかん」。
<今日にひとこと>
「忙しい」という字は「心がほろびる(亡)」と書く。
<関連記事>
うちの子供服(その2)
2005-10-31 23:11
nice!(0)
コメント(5)
トラックバック(0)
>「忙しい」という字は「心がほろびる(亡)」と書く。
Oh my gosh! I will stop using this word and think of some other way to explain the situation from now...
by usagi (2005-11-01 00:46)
>「忙しい」という字は「心がほろびる(亡)」と書く
なるほど、たしかに言われてみれば心を亡ぼしてるような気がする。お寺トークのときにも使えそうなフレーズだよね。僕もどこかで使わせてもらいます。
by しょちょう (2005-11-01 13:40)
usagiさん。僕は日本に帰ってきてからこの言葉をほとんど使わなくなりました。
しょちょうさん。うちの母親が今日ふとつぶやいたのです。確かにいわれてみれば、、、って感じでビックリしました。
by 三平太 (2005-11-01 23:14)
そうですか、確かにそうですね。
心が滅ぼされるのか〜。良くないですね。
by どらとら (2005-11-02 00:09)
良くないですよ〜(笑
by 三平太 (2005-11-02 01:05)